Vasily Zakharov (jolaf) wrote,
Vasily Zakharov
jolaf

Category:

Игра Престолов – перевод от LostFilm

Проглядел перевод первой серии от LostFilm. Собственно, это в точности то, что я ожидал от этих ребят, посмотрев их перевод Хауса. Есть мелкие ошибки в содержании (например, они называют Андалов андАлами, Роберта называют "именуемого первым" вместо "первого этого имени" и почему-то стесняются произнести слово "выебать"), но именно мелкие. Текст литературный, по содержанию адекватный, голоса подобраны хорошо, интонации точные, а актриса, которая озвучивает Кэтлин, делает это лучше, чем актриса, которая её играет. В общем, команда LostFilm – большущие молодцы, очередной им респект. Кому тяжел английский – смело смотрите LostFilm и не переживайте, что много теряете.
Tags: hbo, martin
Subscribe

  • Нифига себе совпадения!

  • John Wick: Chapter 2

    Второй Джон Уик ощутимо лучше первого и вообще прекрасен в своём жанре. Таких роскошных перестрелок я не помню со времён первой Матрицы и…

  • T2 3D

    Не режиссёрская версия, увы. :( Кайл Риз не приходит, Шварценеггера не учат улыбаться и не залезают к нему в голову.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 18 comments

  • Нифига себе совпадения!

  • John Wick: Chapter 2

    Второй Джон Уик ощутимо лучше первого и вообще прекрасен в своём жанре. Таких роскошных перестрелок я не помню со времён первой Матрицы и…

  • T2 3D

    Не режиссёрская версия, увы. :( Кайл Риз не приходит, Шварценеггера не учат улыбаться и не залезают к нему в голову.